???? Vaš tekst prevodim tako da zvuči prirodno i profesionalno, kao da je pisan na ciljanom jeziku.
Takođe prevodim i poslovnu korespondenciju, brošure, radne biografije, propratna pisma, prezentacije, kataloge, uputstva, priručnike, veb-sajtove… Pored kvaliteta i poštovanja rokova koji se podrazumevaju, tu su i stručnost, poverljivost, posvećenost i profesionalizam. Ukoliko želite, možete dobiti besplatnu procenu prevoda, a jedna obračunska stranica sadrži 1800 karaktera sa razmacima (oko 250 reči) i odnosi se na prevedeni tekst. Cena može da varira u zavisnosti od oblasti, težine teksta i zadatog roka.
KAKO DO PREVODA? Veoma lako. Pošaljite dokument za koji vam je potreban prevod na imejl: evassprevodi@gmail.com i dobićete odgovor u kratkom roku. Za sva dodatna pitanja ili nedoumice, stojim na raspolaganju. Veb-sajt: https://evassprevodi.wordpress.com/ Nadam se uspešnoj saradnji, na obostrano zadovoljstvo.
Cena:
Pozvati
Potrebni su vam kvalitetni prevodi bez stresa i gubljenja vremena? Sa višegodišnjim iskustvom u stručnim, poslovnim i ličnim prevodima, nudim vam:
✅ Prevode sa i na engleski i makedonski jezik ✅ Stručnu i preciznu terminologiju ✅ Brze rokove i povoljne cene ✅ Diskreciju i pouzdanost
???? Vaš tekst prevodim tako da zvuči prirodno i profesionalno, kao da je pisan na ciljanom jeziku.
Takođe prevodim i poslovnu korespondenciju, brošure, radne biografije, propratna pisma, prezentacije, kataloge, uputstva, priručnike, veb-sajtove… Pored kvaliteta i poštovanja rokova koji se podrazumevaju, tu su i stručnost, poverljivost, posvećenost i profesionalizam. Ukoliko želite, možete dobiti besplatnu procenu prevoda, a jedna obračunska stranica sadrži 1800 karaktera sa razmacima (oko 250 reči) i odnosi se na prevedeni tekst. Cena može da varira u zavisnosti od oblasti, težine teksta i zadatog roka.
KAKO DO PREVODA? Veoma lako. Pošaljite dokument za koji vam je potreban prevod na imejl: evassprevodi@gmail.com i dobićete odgovor u kratkom roku. Za sva dodatna pitanja ili nedoumice, stojim na raspolaganju. Veb-sajt: https://evassprevodi.wordpress.com/ Nadam se uspešnoj saradnji, na obostrano zadovoljstvo.